Auto-Translate Content

Auto-translation provides a convenient and fast way to get a basic translation of content. You can use it to:

The translation is provided by Google Translate.

Always manually edit automatic translations

Please note that the automatic/machine translation feature is for assistance with translation, and you should never rely on the quality of machine translated text. It can be used to speed up translation, but will almost always need to be edited to get good end results.

To auto-translate an entire publication or topic:

  1. Display the Translation View for the publication or topic.

  2. At the top of the translation panel (the panel on the right), select the language for the translation.

    Translation view shows content in two languages, English on the left, German on the right. The language menu is displayed to choose a different translation language.
  3. Select the cog icon to display a menu and then select Auto translation.

    Cog menu contains Auto translation option.

    Paligo displays an Auto translation dialog.

    Auto translation dialog warning that missing translations will be fetched from the translations service. This can take a while to complete.
  4. Use the Include previously auto translated checkbox to choose whether the service will re-translate content that has already been auto-translated. Check the box to re-translate, clear it to ignore the existing translations.

    Note

    If you clear the box, the translation will not re-translate any content that has been auto-translated before. This also applies to text that has changed since it was previously auto-translated.

  5. Select Continue to auto-translate the content.

To auto-translate a text fragment (paragraph):

  1. Display the Translation View for the publication or topic.

  2. At the top of the translation panel (the panel on the right), select the language for the translation.

    Translate view shows source language in the left column and translation language in the right column. The right column has a language menu for changing the translation language.
  3. On the translation side (right side), select the text fragment you want to auto-translate.

    When you select the text fragment, the matching fragment is highlighted on the original language side (left side). Also, a translation dialog appears.

    Translation view shows a text fragment highlighted in the source language with a translation box for adding the translation.
  4. Select Copy source text to add the text, in the source language, to the translation dialog. This also copies over the underlying XML, so will still work for content that has inline elements. Then select the Auto-translate icon in the toolbar.

    Translation box shows text fragment in original language. The copy source text button is highlighted and so is the Auto translate icon in the toolbar.

    Paligo gets the machine translation from Google Translate and gives you a preview.

    Translation preview shows the suggested translation from Google Translate. There are options to accept it or cancel.
  5. Select Accept to use the auto-translation (or Cancel if you do not want to use it).

    If you accept, Paligo shows the translation in the translation dialog.

    Translation box containing the auto-translated text.
  6. Select Save.

  7. Repeat this process for any other text fragments that you want to auto-translate.